GO Blog | EF Blog Sverige
Läs det senaste om resor, språk och kultur från EF Education First
MenuGratis broschyr

8 citat från Shakespeare som får dig att vinna nästa argumentation

8 citat från Shakespeare som får dig att vinna nästa argumentation

Händer det ofta att du hamnar i en argumentation med dina vänner där inget tycks bita? Eller ger du snabbt upp i konversationer som vanligen urartar i meningslösa ordkrig? Då är det dags att ta kontrollen! Med nedan citat drar du vinstlotten i nästa argumentation. Dina vänner kommer att tappa hakan när du imponerar med din kulturella och språkliga kompetens genom att bemästra citat med 400 år på nacken. Väldigt coolt! Så, här kommer dem – 8 citat från Shakespeare som får dig att vinna nästa argumentation:

1. “I am sick when I do look on thee”

– A Midsummer Night’s Dream (Act 2, scene 1)

Betydelse: Du mår illa bara av att titta på dem

Kreativitet: 2/10

Brutalitet: 5/10

2. “Away thou rag, thou quantity, thou remnant.”

– Taming of the Shrew (Act 4, scene 3)

Betydelse: Du en oviktig sak som kvarstår.

Kreativitet: 9/10

Brutalitet: 8/10

3. “You have a February face, so full of frost, of storm and cloudiness.”

– Much Ado About Nothing (Act 5, scene 4)

Betydelse: Du utstrålar kyla, du verkar arg.

Kreativitet: 9/10

Brutalitet: 3/10

4. “Out of my sight! Thou dost infect my eyes.”

– Richard III (Act 1, scene 2)

Betydelse: Mina ögon infekteras bara av att titta på dig. Snälla, ge dig av!

Kreativitet: 5/10

Brutalitet: 3/10

5. “What, you egg?”

– Macbeth (Act 4, scene 2)

Betydelse: Du är ett ägg, dvs. ovalformad, tråkig och trist – utan funktion

Kreativitet: 1/10

Brutalitet: 5/10

6. “Thou art a very ragged wart.”

– Henry IV (Act 3, scene 2)

Betydelse: Denna är ganska rakt på sak. Du är en vårta.

Kreativitet: 3/10

Brutalitet: 7/10

7. “How now, thou crusty batch of nature! What’s the news?”

– Troilus and Cressida (Act 5, scene 1)

Betydelse: Vad händer? Du ser spänd ut!

Kreativitet: 8/10

Brutalitet: 7/10

8. “Away, you mouldy rogue, away!”

– Henry IV (Act 2, scene 2)

Betydelse: Du är som en lurvig, oönskad och oärlig svamp och jag vill att du ska gå.

Kreativitet: 6/10

Brutalitet: 3/10

PS. Kom ihåg att det inte bara handlar om VAD du säger, utan också HUR du säger det. Lycka till med att vinna nästa argumentation – vi tror på dig!

Lär dig argumentera på engelska under en språkkurs utomlandsMer info
Bli uppdaterad inom resor, språk och kultur i GOs nyhetsbrevRegistrera dig

Testa din engelska på några minuter

Läs mer