GO Blog | EF Blog Sverige
Läs det senaste om resor, språk och kultur från EF Education First
MenuGratis broschyr

10 festliga engelska ordspråk som alla bör känna till

10 festliga engelska ordspråk som alla bör känna till

För att verkligen förbättra din engelska måste du känna till dina ordspråk. Ordspråk är fraser som används för att beskriva en känsla eller situation och betyder ofta något helt annat än de bokstavliga ord som används. När någon t.ex. säger "låt oss slå två flugor i en smäll", menar de att man gör två saker samtidigt med en och samma handling.

Även om ordspråk kan vara svåra att förstå i början, är de väl värda att lära sig eftersom modersmålstalare kastar in dem i konversationen hela tiden. Faktum är att det finns så många olika ordspråk som används i det engelska språket att man kan skapa en hel kategori av ordspråk som passar perfekt för juletider.

Så med julen i sikte kommer här 10 engelska ordspråk med en festlig ton som alla bör lära sig inför firandet.

1. Christmas came early this year

Vad betyder det? När något bra men överraskande händer.

Hur använder man det? Om du råkar ut för något oväntat som du är tacksam för kan du använda detta uttryck för att visa din glädje. Du kanske fick en oväntad present av din vän, eller fick några riktigt goda nyheter om ett jobb du sökt - det ser ut som om julen kom tidigt i år! Du kan använda detta idiom året runt - ju längre bort julen är, desto mer glädje uttrycker du.

Exempel: "Jag fick en överraskande befordran på jobbet idag. Det verkar som om julen kom tidigt i år!"

2. Good things come in small packages

Vad betyder det? Döm inte något efter hur stort det är.

Hur använder man det? Använd detta ordspråk när du vill säga att något litet har positiva egenskaper, funktioner eller värden som överträffar dina förväntningar. Det är ett optimistiskt sätt att uttrycka att fysisk storlek inte har så mycket att göra med värde. Du kan enkelt använda detta ordspråk för att beskriva faktiska julklappar (särskilt när ditt syskon klagar över storleken på din present), vilket ger detta ordspråk en festlig touch.

Exempel: "Jag vet att lådan är liten, men kom ihåg att bra saker kommer i små paket!"

3. Lit up like a Christmas tree

Vad betyder det? Att visa tydlig glädje.

Hur använder man den? Använd denna fras när du talar om en persons ofrivilliga men positiva fysiska reaktion, som en glimt i ögonen eller ett stort leende. Detta ordspråk beskriver när någons glädje eller lycka är så synlig att deras ansiktsuttryck "lyser upp". Uttrycket kan jämföras med en traditionell julgran, som vanligtvis är dekorerad med starka ljus och glänsande prydnadsföremål.

Exempel: "Hennes ansikte lyste upp som en julgran när hon insåg att det var en överraskningsfest!"

4. The more the merrier

Vad betyder det? Ju fler som är närvarande, desto bättre kommer det att bli.

Hur använder man den? Använd denna fras för att berätta för någon att ju fler som bjuds in, desto roligare blir det. Detta är lämpligt för alla typer av sammankomster, som fester, middagar eller resor. Termen "merry" - som betyder glad eller jolly - används ofta vid jul, t.ex. i den vanliga julhälsningen "Merry Christmas". Med fler människor omkring sig finns det mer utrymme för skoj, varierande samtal och allmänt nöje.

Exempel: "Jag anordnar en spelkväll ikväll. Bjud in så många du vill - ju fler, desto roligare!"

5. To go on a wild goose chase

Vad betyder det? Att slutföra en hopplös uppgift.

Hur använder du den? Har du någonsin letat efter något och till slut övertygat dig själv om att det inte existerade från början? Ja, då kan du beskriva dig själv som en vild gåsjakt. Ditt sökande var meningslöst, mållöst och tröttsamt! Detta ordspråk har en festlig ton eftersom gås är en mycket traditionell maträtt att njuta av under julen i England.

Exempel: "Jag har letat överallt efter mina husnycklar och jag kan inte hitta dem! Det känns som om jag är ute på en vild jakt."

6. The proof is in the pudding

Vad betyder det? Du vet bara om något är bra genom att prova det.

Hur använder man den? Använd denna fras när du vill prova något nytt, men inte är säker på hur det kommer att gå. Du vet ju trots allt inte om något är gott förrän du har provat det. Kom ihåg - trots att det är en puddingbaserad fras behöver den inte handla om mat utan kan syfta på allt från att prova en ny restaurang till att testa nya skor. Den festliga vinklingen kommer från att julpudding är en berömd kaka gjord på torkad frukt som dränkts i rom och som äts runt juletid i vissa delar av världen.

Exempel: "Han sa till mig att yoga varje vecka skulle förändra mitt liv. Jag är skeptisk, men jag antar att beviset ligger i puddingen."

7. Like turkeys voting for Christmas

Vad betyder det? Att fatta ett beslut som inte gynnar en själv.

Hur använder man det? Detta ordspråk används för att beskriva handlingar som går emot ditt eget välbefinnande och personliga intressen. Uttrycket jämför ditt dåliga beslut med kalkoner som väljer att fira jul - kalkoner äts vanligtvis som traditionella rätter i England och Amerika. Därför skulle julen inte vara deras eget bästa val.

Exempel: "Att välja det mest komplicerade brädspelet med mina mycket tävlingsinriktade vänner - känns som kalkoner som röstar till jul."

8. Be there with bells on

Vad betyder det? Att vara upprymd och entusiastisk.

Hur använder man det? Om du är särskilt förväntansfull inför en händelse, t.ex. en fest, kan du använda denna fras för att överdriva hur taggad du är. Om du anländer till en plats med "klockorna på" sänder du ut en mycket ivrig och glad attityd. I Storbritannien ringer man traditionellt i klockorna vid midnatt för att fira att julen börjar.

Exempel: "Karaokekväll ikväll? Räkna med mig, jag kommer att vara där med klockor på, redo att slå de höga tonerna!"

9. Don’t look a gift horse in the mouth

Vad betyder det? Att vara otacksam.

Hur använder man den? Tanken är att när du får en gåva eller något gratis ska du inte ifrågasätta det eller bedöma dess värde. Det anses vara oartigt att se en gåva i munnen eftersom det betyder att du undersöker värdet på något du fått som gåva. Uttrycket används när någon är otacksam för en gåva som getts av välvilja, till exempel under julen..

Exempel: "Att klaga på en gratis måltid är som att se en häst i munnen."

10. A Christmas miracle

Vad betyder det? Något mycket osannolikt men underbart.

Hur använder man det? "Det är ett julmirakel!" är ett uttryck som används för att beskriva något oväntat och högst osannolikt. Det kan vara något fantastiskt, nästan magiskt, som man inte riktigt kan tro har hänt. Eller så kan det sägas lite sarkastiskt för att beskriva en situation som visserligen inte är ett mirakel, men som är extremt sällsynt (som i exemplet nedan). Även om detta uttryck är festligt kan det användas när som helst på året.

Exempel: "Wow - hela familjen har kommit överens om en film som vi ska se tillsammans. Det är ett julmirakel!"

Vi hoppas att dessa ordspråk hjälper till att förgylla dina samtal under den festliga perioden. God jul!

Förbättra din engelska med EFStudera utomlands
Bli uppdaterad inom resor, språk och kultur i GOs nyhetsbrevRegistrera dig

Testa din engelska på några minuter

Läs mer